[Home]
[ Buffy Index ]

Student Planner 2003
2002/8月〜2003/8月までの
13ヵ月分
バフィー 第1話(101)
Welcome to the Hellmouth
ヘルマウスヘようこそ Y

Full Transcript
http://www.elvis42.cwc.net/scripts/buffy/

英単語の上にマウスの載せると日本語の意味が出るよ。
黄緑色はテレビ東京の放送ではカットされたシーンです。
あらすじ 転校を機に普通の暮らしを求めていたバフィーだったが、校内で死体が発見され、スレイヤーに戻ることに。
クイズ 「6時限目あいてるなら」ってどう言う?  答えはこちら。


Willow : Okay. Do you have 'Theories in Trig'? You should check it out.
Xander : Check it out?
Willow : From the library? Where the books live.
Xander : Right, I'm there!

Willow : I heard someone was transferring.
Xander : So tell!
Jesse : Tell what?
Xander : What's the sitch, what do ya know about her?
Jesse : New girl!
Xander : Well, you're certainly a font of nothing!
【管理人からの一言】
font of nothingこちらのサイトを参考にしました。あと、バフィー以外でも一応使われているようです。

Buffy : I know my transcripts are a little... colorful.
Mr. Flutie : Heeey... We're not caring about that. Do you think, uh, 'colorful' is the word? Not, uh, 'dismal'?
Buffy : Wasn't that bad!
Mr. Flutie : You burned down the gym.
Buffy : I did, I really did, but... You're not seeing the big picture here, I mean, that gym was full of vampi... asbestos.
Mr. Flutie : Buffy, don't worry. Any other school they might say 'watch your step', or 'we'll be watching you'... But, that's just not the way here. We want to service your needs, and help you to respect our needs. And if your needs and our needs don't mesh...

Cordelia : Well, you'll be okay here. If you hang with me and mine, you'll be accepted in no time. Of course, we do have to test your coolness factor. You're from L.A., so you can skip the written, but let's see. Vamp nail polish.
Buffy : Um, over?
Cordelia : So over. James Spader.
Buffy : He needs to call me!
Cordelia : Frappaccinos.
Buffy : Trendy, but tasty.
Cordelia : John Tesh.
Buffy : The Devil.
Cordelia : That was pretty much a gimme, but... you passed!
Buffy : Oh, goody!

Aura : Well, the chatter in the caf is that she got kicked out, and that's why her mom had to get a new job.
Aphrodisia : Neg!
Aura : Pos! She was starting fights!
Aphrodisia : Neg-ly!

Buffy : Uh, Hi! Willow, right?
Willow : Why? I-I mean, hi! Uh, did you want me to move?
Buffy : Why don't we start with, 'Hi, I'm Buffy,' and, uh, then let's segue directly into me asking you for a favor. It doesn't involve moving, but it does involve hanging out with me for a while.
Willow : But aren't you hanging out with Cordelia?
Buffy : I can't do both?
Willow : Not legally.
【管理人からの一言】
ask you a favor - webヒット数8890件
ask you for a favor - webヒット数1860件

Willow : Oh, I could totally help you out! Uh, if you have sixth period free we could meet in the library?
Buffy : Or not. Or we could meet some place quieter. Louder. Uh, that place just kinda gives me the wiggins.
【管理人からの一言】
wigginこちらのサイトを参考にしました。また、この単語はダーク・エンジェル第2話でも出てくるのですが、ここと同じ意味なのかは不明です。

Jesse : Hey there!
Willow : Buffy, this is Jesse and that's Xander.
Xander : Oh, me and Buffy go waaay back, old friends, very close. Then there's that period of estrangement where I think we were both growing as people, but now here we are, like old times, I'm quite moved.
Jesse : Is it me, or are you turning into a bibbling idiot?
Xander : No, it's, uh, it's not you.
Buffy : Well, it's nice to meet you guys, I think.
Jesse : Well, you know, we wanted to welcome ya, make ya feel at home, unless you have a scary home…
Xander : And to return this. The only thing I can think is that you're building a really little fence.
Buffy : Hah, no, um, a-a-actually it was for self-defense. Everyone has them in L.A. Pepper spray is just so passe.
Xander : So what do you do for fun, what do you like, what do you look for in a man, let's hear it.
Jesse : If you have any dark, painful secrets you'd like us to publish?
Buffy : Gee, everyone wants to know about me. How keen.
【管理人からの一言】
bibbleこちらのサイト「bibble-babble(むだ話, おしゃべり, くだらない話)」を参考にしました。

Cordelia : Are these guys bothering you?
Buffy : Uh, no!
Willow : She's not hanging out with us.
Jesse : Hey! Cordelia!
Cordelia : (to Jesse) Oh, please! (to Buffy) I don't mean to interrupt your downward mobility, but I just wanted to tell you that you won't be meeting Coach Foster, the woman with the chest hair, because gym was canceled due to the extreme dead guy in the locker.

Jesse : Y'know, if you need a shoulder to cry on, or just to nibble on...
Buffy : How did he die?
Cordelia : I don't know.
Buffy : Well, were there any marks?
Cordelia : Morbid much! I didn't ask!
Buffy : Um, I gotta book. I'll, I'll see you guys later.
★質問★
nibble onが分かりませんでした。ご意見をお願いします。→
Giles : What do you know about this town?
Buffy : It's two hours on the freeway from Neiman Marcus?
Giles : Dig a bit in the history of this place. You'll find a, a steady stream of fairly odd occurrences. Now, I believe this whole area is a center of mystical energy, that things gravitate towards it that, that, that you might not find elsewhere.
Buffy : Like vampires.
Giles : Like zombies, werewolves, incubi, succubi, everything you've ever dreaded was under your bed, but told yourself couldn't be by the light of day. They're all real!
Buffy : What? You, like, sent away for the Time-Life series?

Buffy : Hey, I know! Why don't you kill 'em?
Giles : I-I'm a Watcher, I-I haven't the skill…
Buffy : Oh, come on, stake through the heart, a little sunlight... It's like falling off a log.
Giles : A, a Slayer slays, a Watcher…
Buffy : ...watches?

Giles : The influx of the undead, the... supernatural occurrences, it's been building for years. There's a reason why you're here and a reason why it's now!
Buffy : Because now is the time my mom moved here.
Giles : Something's coming, something, something... something is, is gonna happen here. Soon!
Buffy : Gee, can you vague that up for me?
【管理人からの一言】
vague upこちらのサイトを参考にしました。

(Bronzeに来ていく服を考えながら鏡の前で)
Buffy : (She holds a shiny black outfit up to the mirror.) Hi! I'm an enormous slut! (holds up a blue floral dress) Hello! Would you like a copy of 'The Watchtower'? (lowers the dress) I used to be so good at this.
【管理人からの一言】
Watchtowerの公式サイトはこちら参照。
解説はこちらのサイトを参考にしました。

Buffy : Why are you following me?
Angel : I know what you're thinking. Don't worry, I don't bite. Truth is, I thought you'd be taller, or bigger muscles and all that. You're pretty spry, though.

Buffy : So, you like to party with the students. Isn't that kinda skanky?
Giles : Oh, right, this is me having fun watching... clown hair prance about is hardly my idea of a party. I'd much rather be at home with a cup of Bovril and a good book.
Buffy : You need a personality, stat!
【管理人からの一言】
skankyこちらのサイトを参考にしました。

Cordelia : My mom doesn't even get out of bed anymore. And the doctor says it's Epstein-Barr. I'm like, pleeease! It's chronic hepatitis, or at least chronic fatigue syndrome. I mean, nobody cool has Epstein-Barr anymore.

Buffy : I didn't say I'd never slay another vampire. It's not like I have all these fluffy bunny feelings for them, I'm just not gonna get way extracurricular with it. You know, if I see one, sure I'll...
Giles : (interrupting) Will you be ready? There's so much you don't know about them, about your own powers. A vampire appears to be completely normal until the feed is upon them, only then do they reveal their true demonic visage.
Buffy : You're like a textbook with arms, I know this.
Giles : The point is, a Slayer should be able to see them anyway. Without looking, without thinking. Can you tell me if there's a vampire in this building?
Buffy : Maybe…
Giles : You should know. Even through this mass and this... din, you should be able to sense them. Well, try! Reach out with your mind. You have to hone your senses, focus until the energy washes over you, until you, you feel every particle o-of...
Buffy : There's one.
Giles : W-where?
Buffy : Right there, talking to that girl.
Giles : You don't know…
Buffy : Oh, please! Look at his jacket. He's got the sleeves rolled up, and the shirt! Deal with that outfit for a moment.
Giles : It's dated?
Buffy : It's carbon dated. Trust me, only someone living underground for ten years would think that was still the look.
【管理人からの一言】
fluffy bunny feelingsこちらのサイト@サイトAからの転載です。

Buffy : Oh, Xander! Have you seen Willow?
Xander : Not tonight, no.
Buffy : She left with a guy.
Xander : We're talking about Willow, right? Scorin' at the Bronze, work it, girl!

Buffy : Well, this is nice. I-it's a little bare, but a dash of paint, a few throw pillows... call it home!
Darla : Who the hell are you?
Buffy : You mean there's actually someone in this town who doesn't know already? Whew, that's a relief, I'm telling you! Having a secret identity in this town is a job of work.
【管理人からの一言】
dash ofダークエンジェル第5話参照。

Luke : And like a plague of boils, the race of man covered the Earth. But on the third day of the newest light would come the Harvest. And the blood of men will flow as wine. When the Master will walk among them once more! The Earth will belong to the old ones. And Hell itself will come to town.




「映画のでる単」は教育目的のためのものであり、
脚本・画像の著作権・肖像権はその制作者に属します。
その権利を侵害しようとする意図は全くありません。
This site is maintained by midmiz.
No infringement intended.
[Home]
[ Buffy Index ]
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送