[Home]
[ Dark Angel Index ]

洋書:#1 Before the Dawn
ダークエンジェル 第5話(102)
Heat
ハンナ Y

Full Transcript
http://www.darkangelfan.com/

英単語の上にマウスの載せると日本語の意味が出るよ。
あらすじ ハンナらしき女性の居所をつきとめ、危険を顧みずに会いに行く。助けてもらったお礼を言い、他の仲間と母親の情報を聞き出そうとするのだが。。。
他サイトDA英語教室ANGEL FREAK
クイズ 「これって幻なの?それとも。。」ってどう言う?  答えはこちら。


(自転車のスタントを3人で見ていて)
CINDY : She's spiking a can-can endo. Spank it, sugar. Damn. She's fine.
KENDRA: She's straight.
CINDY: Don't be putting salt in my game . I'm not trying to hear that.
★質問★
Spank it.の訳は「いいよ、その調子!」になっていました。辞書に他動詞で「《ゲームなどで》やっつける」とあったので、この意味かなぁとも思ったのですがitで続いているので違うようにも思うし、すみません、分かりませんでした。分かる人がいたら教えてください。頂いたご意見はこのページに追加してご紹介します。お名前を伏せたい場合は、その旨、ご記入ください。こうゆうことだと思うけど、というのでokです。よろしくお願いします。こちらまで→
put salt in my gameは辞書にはなかったのですが訳で「余計なことを言う」となっていてweb上で使われていた他の状況でもこの意味で通じるので、この訳で考えていていいと思います。でもweb上で4件しかヒットしなかったから重要じゃないかも。。。

MAX(独り言) : Kendra was right. I am in heat or something like that...all because they spiced up that genetic cocktail called "me" with a dash of feline DNA...so I can jump 15 feet of razor wire and take out a 250-pound linebacker with my thumb and index finger, which makes me an awesome killing machine and a hoot at parties. But it also means that three times a year I'm climbing the walls...looking for some action. Thank God, the worst of it is over...if I can just get through the next 12 hours without doing something I'm going to regret.

BLING : Work for it. Seven...eight...good contraction, even though you can't feel it. Visualize that muscle working. Come on. One more...and...ten. Stick a fork in you. You're done .
LOGAN: I've got one more set in me. Come on.
BLING: Save it for tomorrow.
【管理人からの一言】
Stick a fork in you. をwebで調べていたらYou're done.とセットで多く出ていました。ご参考まで。
  ・They may as well just stick a fork in you, you're done.
  ・Stick a fork in you...you are DONE!
  ・Have 'em stick a fork in you when you're done
  ・It’s time to stick a fork in you: you’re done.
  ・They just stick a fork in you for eternity to see if 'you're done yet'.
  ・Stick a fork in you, because you're done.

MAX : Hey, kids. Am I interrupting?
LOGAN: No. You're just in time. Bling was about to entertain me with one of my favorite chestnuts , "the tortoise and the hare".
【管理人からの一言】
「うさぎと亀」って日本語と順番が逆なんですよねぇ。

MAX : It's amazing what happens when you put three dirtbags in a room and money disappears. Tempers flare . Guns are drawn. Three dead dirtbags.
LOGAN: Nicely done.

MAX(独り言) : God, Logan looked hot, even given the givens . But don't even go there, Max. Your life's complicated enough. Last call for alcohol's not for another hour, so...am I going to go home and be a good girl or...?

(翌朝)
KENDRA : There's only one word for you and it starts with an "s", ends with a "t", and it's got a "u" and "l" in the middle.
MAX: "Sult"?
KENDRA: A dyslexic slut at that.

HERBAL : The righteous man does not tolerate the wickedness of Babylon in these final days. When the downpressor will be judged and punished for his abomination . I will not dirty my hands with that package.
NORMAL: Herbal, I don't understand a single word you're saying.
SKETCH: I do. NORMAL: You're an idiot.
SKETCH: He said he doesn't want to screw up his karma by delivering any more porno to the twist at 46th and Euclid.
【管理人からの一言】
cf)
He's an abomination to god. 「神への冒涜だ(訳)」(6 Dayから)
★質問★
downpressorは辞書によるとdownpressで「抑圧する《レゲエ音楽の中で Rastafarian(エチオピアの旧皇帝Haile Selassie Iを救世主とあがめるジャマイカの宗教信者)がジャマイカ政府について用いることば》」。で、訳の方は「堕落した人」になっていました。辞書よりも訳の方が意味が通じるような気がするのですが、抑圧している人は堕落した人ってことなのか、よく分かりませんでした。ご意見をお願いします。こちらまで→
NORMAL : It's for you.
MAX: Hmmm. Motor oil?
CINDY: Whoa, who'd you have to sleep with to score that? "Your bed is my everywhere. I love you. Eric." Who's Eric?
MAX: No one you know.
CINDY: Wait a minute. You didn't seriously loft it with gilligan from last night?
MAX: Nothing happened.
CINDY: He spent the night in your bed?
MAX: Yeah.
CINDY: But you didn't let him hit it?
MAX: No.
CINDY: Then you did all right, boo. That lube's expensive.
★質問★loft itですが文脈で考えるとsleepということなのでしょうが辞書でもwebでもそれらしいものが見つかりませんでした。ご存知の方、情報をお願いします。こちらまで→
EYES ONLY : Do not attempt to adjust your set. This is a Streaming Freedom Video bulletin. The cable hack will last exactly 60 seconds. It cannot be traced, it cannot be stopped, and it is the only free voice left in this city. If anyone's wondering why Joel Solinski is late for work this morning, it's because his bullet-riddled body is laying somewhere below deck on board the Andrea Marlene in the middle of Seattle harbor. Mr. Solinski lured hundreds of people on board the Andrea Marlene during the last two years with the promise of safe passage across the ocean. He made his money as a smuggler, trafficking in human misery. No more. Joel Solinski has paid for his crimes.

MAX : Blowing up my pager , it better be major.
LOGAN: You were in an odd mood last night.
MAX: You got me over here to talk about my moods?
LOGAN: No, not exactly.

LOGAN : No. Something else. In May of '09, the SAC base at Gillette, Wyoming, was shut down, its staff reassigned around the country. I got a hold of their transfer orders. Now, for an Air Force base there was surprisingly few pilots but a whole lot of OB-GYNs, genetic researchers, dietitians , teaching specialists...

KENDRA : So, Eric, I have to say I'm impressed. Pretty lavish gift for a girl you just met. This stuff goes for a lot of money on the black market.
ERIC: Let's just say I'm well connected.
KENDRA: I like well-connected guys.

MAX : What does he do?
ERIC: Well, if there's a mess of some kind in the organization, he's in charge of cleaning it up.
MAX: Like internal affairs?
ERIC: More like janitorial...assigned to the motor pool . And every now and then a case of 30-weight follows him home.

MAX : So you knew about the escape?
HANAH: We heard the sirens, the helicopters taking off. They told us it was a drill, but as I was leaving the base I overheard one of the sentries say it was escape from block 12, where X5 lived.
MAX: X5 was my group.

MAX : It's okay, you know. It's not like Lydecker gave you a choice. That phone call you made...to tell them that I was here...you had to do it. I understand.
HANNAH: You knew?
MAX: When you're like me, you pick up on things...especially when people are scared.

LYDECKER : This is Lydecker in control. I am within range. Over….. Canopy's too thick. Get me on the ground.

HANNAH : Max? There's something I didn't tell you before. I didn't want to get into it...I guess, because the more we talked the harder it was to go through with what I had to do. It's about your mother. I did know her. She wasn't like the others. Seven months into her pregnancy, she tried to escape, because she didn't want to give you up. When she was full term they had to strap her down when they induced. Finally, they had to put her under . She fought so hard.

「映画のでる単」は教育目的のためのものであり、
脚本・画像の著作権・肖像権はその制作者に属します。
その権利を侵害しようとする意図は全くありません。
This site is maintained by midmiz.
No infringement intended.
[Home]
[ Dark Angel Index ]
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送