[Home]
[ Roswell Index ]

The Vanished
(Roswell High, No.7)
ロズウェル 第17話(116)
Crazy
標的 Y

Full Transcript
http://www.crashdown.com/

英単語の上にマウスの載せると日本語の意味が出るよ。
あらすじ 非常に怯えた様子で危険を知らせに来たというトポルスキーを間に受けずに、”普通”にしていようと決める6人。そこにテスが転校してくる。
クイズ 「ちょっと失礼でしょ!」ってどう言う?  答えはこちら。


MARIA : Live the life, I so desperately want.
MICHAEL : It's kind of immature, really.
MARIA : Really.
MICHAEL : Just a couple of horndogs looking for a place to make out. I mean, we don't need that. We got my apartment, you know?
ISABEL : I guess I'll just have the special.
MICHAEL/MARIA : Uhh...we're closing early.

MICHAEL : So, now she says what we've got isn't good enough. She wants more.
MAX : You mean like...
MICHAEL : No. If that's what she wanted, would I be here talking to you? She wants the romance thing. The thing that you and Liz got.
MAX : Is that what you want?
MICHAEL : I just want to make her happy. And you're gonna tell me how to do it.
MAX : It's not like there's a handbook.
MICHAEL : I'm serious, Max. Things are getting frosty. She went to the French club meeting today instead of meeting me in the eraser room. The French club...what the hell is that?

MAX : Who are you?
ISABEL : She's my friend.
MICHAEL : How come we've never met her before?
ISABEL : God, Michael, could you be any more rude?
TESS : Actually, it's kind of refreshing. I'm Tess.

MARIA : Hey, Gidget. You got some flowers from Moondoggie.
LIZ : I did? Oh, my God. Wow.
【管理人からの一言】
Gidget Goes To Rome」という映画にGidgetとMoondoggieというあだ名(?)の登場人物がいるようなのですが、実際にこの映画を踏まえてのせりふなのかどうかは不明。ちなみにgidgetは「活発でかわいい娘, ピチピチギャル」という意味。

MARIA : Why don't we put it to a vote? Do we meet Topolsky again or not?
ALEX : I say we meet, hear what she has to say.
ISABEL : I say we stay away.
MAX : I have to agree with Isabel.
MICHAEL : You know my vote.

ALEX : So, um, in this bag I have tonight's entertainment. I got a box of Raisinettes and Scream 2.
LIZ/MARIA : Hated it.
ALEX : Ok, well, that's why my chick flick back-up rental was Notting Hill.

Raisinette

MICHAEL : What did I do now?
MARIA : Michael, you have no table manners, and all you do is talk about yourself, and you have absolutely no regard for anyone else around you. I mean, if you get a girl shampoo, at least don't get her the generic kind, you know?
MICHAEL : How am I supposed to know what brand of shampoo you use?
MARIA : You just don't get it, do you?
MICHAEL : What I want to know is, if I'm such a loser, then why do you want to be with me?

MARIA : What is that?
MICHAEL : It's nothing.
MARIA : It's that thing...that orb
MICHAEL : Shhh!
MARIA : What are you doing with the orb? Where are you going with it? You're supposed to keep it in your apartment for safety, remember?

MARIA : You're the one who...who thought that she was gonna trap us.
MICHAEL : She knew what the orb was.
MARIA : It had the symbol on it. She could've just been guessing.
MICHAEL : No, Maria...this is real. We're getting close to something.
MARIA : Yeah, our grisly deaths. Look, Michael, I'm really scared, ok, and I don't want to go through with this anymore.



「映画のでる単」は教育目的のためのものであり、
脚本・画像の著作権・肖像権はその制作者に属します。
その権利を侵害しようとする意図は全くありません。
This site is maintained by midmiz.
All pictures, transcripts © their owners
No infringement intended.
[Home]
[ Roswell Index ]
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送