[Home]
[ Will & Grace Index ]

ウィル&グレイス 第25話(204)
Das Boob
大きい事はいいこと? Y

Full Transcript
http://www.durfee.net/will/

英単語の上にマウスの載せると日本語の意味が出るよ。
あらすじ 雑誌に仕事ぶりが紹介されたグレイス。巨乳に写っていたせいか昔のあこがれの人から連絡が入り、有頂天になるが。。。
クイズ 「ジョンはありのままの私が好き。」ってどう言う?  答えはこちら。


WILL : Look. Let me show you. And I'm a gay man, so this means nothing. [WILL CUPS GRACE'S BREASTS] This is how big yours are, see, whereas the picture gives the illusion of, like, thisness. [MOVES HIS HANDS DOWN]
GRACE : Oh! [KNOCKING HIS HANDS AWAY] You're crazy!
JACK : Grace, let me see now. I am also a gay man, so this means nothing. [CUPS GRACE'S BREASTS] Yeah, Will's right. These are definitely smaller. Oh, my god. I just got to second with Grace!
GRACE : I guess they do look a little hugesque.
JACK : Do me. See how big mine are.
GRACE : Jack, no.
JACK : Come on! You got felt up.
GRACE : Ok, but I'm a straight woman, so this means nothing.
JACK : Ok.
GRACE : [GRACE CUPS JACK'S PECS] Someone's been working out?
JACK : Guilty.
WILL : Hey, hey, Gracie, you know, while you're giving it away over there... Huh?
GRACE : Now, these are some knockers! [GRACE PUTS THE OTHER HAND ON JACK'S PEC...WILL PUTS A HAND ON JACK'S PEC...JACK PUTS A HAND ON WILL'S PEC...JACK AND WILL BOTH PUT THEIR OTHER HANDS ON GRACE'S BREASTS...]
WILL : Ok. This just got weird.
【管理人からの一言】
give it awayの所の意味の取り方、自信ないです。

GRACE : Hey, the guy is an artist. He was just responding to an esthetic.
WILL : Yeah, the esthetic of your giant hooters.
KAREN : Will is right, honey. Mr. High school called because he thinks you're stacked. Now, if you actually were, you would understand the effect that they have on men, but, alas, Mother Nature did not bless you as she did me.

GRACE : He's part of a group show at the Zelman Gallery, and he invited me! Ahh, ahh, ahh! What?
KAREN : He thinks you've got big melons. So if I were you, Grace, I would figure out a way to turn those honey-don'ts into some honeydews!

WILL : Jack, Jack, he wasn't your Walter. You'd broken up long ago. You know, he was, he was Walter Up-for-grabs, so I, I grabbed.
JACK : How could you?
WILL : It was one time.
JACK : Commandment number one in the gay bible : Thou shalt not covet my ex's ass!
WILL : Jack, is that from the book of Genesissy?

(上げ底ブラを試着中)
KAREN : Hey, honey! How you making out with the fake boobies?
GRACE : [OFF-SCREEN] This is crazy. I don't need this.
KAREN : Yeah, whatever, honey. Just bring out the floating fun bags.
GRACE : See? This is ridiculous. I look like a ski resort.
KAREN : Look at you, honey. Look, look, look! You're all grown up. Ohh!
GRACE : Leave it to a man to invent a bra filled with water.
KAREN : Come on. Everybody in your condition wears them. They make objects appear larger than they really are. Ok, now let's buy that puppy and get the hell out of here.
【管理人からの一言】
puppy第16話参照。

WILL : Hello, kitties! What's, what's with that?
GRACE : It's a hydra-bra. Water-filled for extra perkiness. Ha ha ha! You would not believe the day I've had. Guys whistling at me, shouting lewd comments. It was fantastic!

GRACE : Will, what are you doing?
WILL : I think you've sprung a leak.
GRACE : What are you talking about?

JOHN : What are you doing? Why are you drinking like that?
GRACE : Oh, it's just, I'm just blown away by your, by your watercolors. It's just like, whoa! Excuse me for just one second.
JOHN : Wait, wait, wait a second. Why are you trying to get away from me?
GRACE : Ok, John, I'm, I'm going to be honest with you. We live in a deeply patriarchal society in which women are unfairly judged by, ugh! My boobies are fake. And broken. I'm wearing the hydra-bra.

WILL : How are you feeling?
GRACE : Oh... A little deflated. What was I thinking? I look fine the way I am.

JACK : How dare you play the Cher card?! And why do I keep falling for it? How dare you?!
WILL : I know, I know, I know, but I think I've got something that's going to make you even happier.
JACK : Inconceivable. Fool me once, shame on me. Fool me twice... you're thinning on top. Good-bye.

WILL : And he just walked in.
JACK : How do I look? Am I swimming in these pants, 'cause they're yours.
WILL : You look fine, Jack.
【管理人からの一言】
swimの所の意味の取り方、自信ないです。ちなみに訳は「ウィルのズボン、ぶかぶかじゃない?」になっていました。

「映画のでる単」は教育目的のためのものであり、
脚本・画像の著作権・肖像権はその制作者に属します。
その権利を侵害しようとする意図は全くありません。
This site is maintained by midmiz.
All pictures, transcripts © their owners
No infringement intended.
[Home]
[ Will & Grace Index ]
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送